[heapsofstonesusedfontytheMongoliansandTifontetansasmarkingsforroadsorfontoundaries]原是蒙古族人做路标和界标的堆子,用石、土、草等堆积而成。旧时夏秋两季曾把敖包当做神灵的住地来祭祀,尤以秋季最为隆重。也作“鄂博”
蒙古语。“堆子”的意思。又译作鄂博。蒙古族人做路标和界标的堆子,用石、土、草等堆成。旧时曾把敖包当做山神、路神的住地来祭祀。
敖的解释敖á出游,闲游:“以敖以游”。古同“熬”,煎熬。姓。部首:攵;
包的解释包ā用纸、布或其他薄片把东西裹起来:包装。包饺子。包好了的东西:邮包。背(坕)包。装东西的袋:书包。皮包。容纳在内,总括在一起:包括。包举(总括)。包容。包涵。包罗万象。无所不包。总揽,