[lamenttoheavenandknockone'sheadonearthuttercriesofanguish]∶大声呼天,以头撞地。形容极为悲痛
吓得府尹夫妻,魂魄飞散,呼天抢地的号哭!——《醒世恒言·吴衙内邻舟赴约》
亦作“呼天叩地”。大声喊天,用头撞地。形容极为悲痛、冤苦或着急。《警世通言·宿香亭张浩遇莺莺》:“今张浩忽背前约,使妾呼天叩地,无所告投。”《儒林外史》第四十回:“萧云仙呼天抢地,尽哀尽礼。”清湘灵子《轩亭冤·喋血》:“心如麻,冤难叫,真教我呼天抢地,泪如珠掉。”萧乾《一本褪色的相册》六:“这时向外逃的观众已经堵塞在戏院门口,呼天抢地。”
呼天的解释指向天喊叫以求助。形容极端痛苦。《荀子·劝学》:“莫不呼天啼哭,苦伤其今而后悔其始。”《史记·屈原贾生列传》:“人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。”《后汉书·张奂传》:“
抢地的解释触地,撞地。《战国策·魏策四》:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。”宋范成大《霜后纪园中草木》诗之八:“风倒酴醿架,长条头抢地。”清张岱《陶庵梦忆·南镇祈梦》:“功名志急,欲搔首而问